En exclusivité mondiale, une interview absolument authentique de
Olé ! Hastaluego
Prix Bobel de littérature
Auteur de Les cigondelles sont de retour !
Feuilleton policier
Traduction : Le Traducteur inconnu
Le Traducteur inconnu : Cher Maître, votre roman a connu du succès . Peut-on le comprendre par un lien avec une réalité précise ?
Olé ! Hastaluego : No ! no ! no ! Comme pour toute œuvre de fiction, « tout lien avec des personnages ou événements réels est dû au hasard ! » .
Le Traducteur inconnu : Vous pensez que tout le monde vous croira ?
Olé ! Hastaluego : No sé ! No sé !
Le Traducteur inconnu : Vous ne savez pas ?
Olé ! Hastaluego : Si sé ! Si sé ! Si sé ! (énorme éclat de rire footballistique qui atteint son but )
Le Traducteur inconnu : Mais sérieusement ?
Olé ! Hastaluego : Je dispose d’informateurs dans tous les pays . Ils m’envoient régulièrement des informations sur des événements bizarres qui se passent chez eux . On m’a parlé de déplacements étranges dans une commune que j’ai arbitrairement baptisée H… (code secret Herb 2008) . Imaginer des ombres sombres (en espagnol sumbras umbras), imaginer des ombres sombres à vélo dans la nuit m’a immédiatement fait penser aux patrouilles vélocipédiques des gendarmes de la 1er moitié du XXe siècle.On les surnommait les hirondelles .
Le Traducteur inconnu : Cela n’explique pas tout .
Olé ! Hastaluego : Non. Les hirondelles se déplaçaient par deux . Il y a de nombreux exemples de couples célèbres au cinéma, dans les B.D. ou en littérature .
Le Traducteur inconnu : Par exemple ?
Olé ! Hastaluego : Laurel et Hardy ; Dupont et Dupond ; Rivoire et Carret .
Le Traducteur inconnu : ???
Olé ! Hastaluego : Oui ?
Le Traducteur inconnu : Mais encore ? Vous ne donnez pas d’exemple littéraire . Qu’ en est-il de feuilleton ?
Olé ! Hastaluego : Vous ne voyez pas ? Malgré mon origine espagnole . Castillane même … Mais vos questions commencent à m’ennuyer et je vais faire la sieste . Je vais cependant vous donner une piste pour mener votre enquête . Cherchez par là : http://www.google.fr/search?hl=fr&q=chevalier+%C3%A0+la+triste+figure&btnG=Rechercher&meta=cr%3DcountryFR
Le Traducteur inconnu : Avant de partir, une dernière question ? Bien sûr, comme écrivain étranger, vous ne soutenez aucun parti pour les événements qui vont se dérouler dimanche à H… (code secret Herb 2008) ?
Olé ! Hastaluego : Mais si ! Mais si !
Le Traducteur inconnu : Et que souhaitez-vous ?
Olé ! Hastaluego : … …. Olé ! … …
---------------------------------------------------------
Et le grand écrivain va faire sa sieste .